presiding judge 審判長,首席法官。
審判長,首席法官。 “presiding“ 中文翻譯: adj. 主席的,主持會議的,首席的。 “judge“ 中文翻譯: n. 1. 審判員,法官,推事。 2.〔J-〕最高審判者 ...“senior presiding judge“ 中文翻譯: 高級主審法官“presiding arbitrator“ 中文翻譯: 仲裁庭庭長“presiding chairman“ 中文翻譯: 執行主席“presiding employees“ 中文翻譯: 聽證“presiding magistrate“ 中文翻譯: 主審裁判官“presiding officer“ 中文翻譯: (選舉投票所的)監選員。 “presiding principles“ 中文翻譯: 各種支配的原理“be no judge of“ 中文翻譯: 不能判定“judge“ 中文翻譯: n. 1. 審判員,法官,推事。 2.〔J-〕最高審判者〔指神、上帝〕。 3. (糾紛等的)評判者;(比賽等的)裁判員。 4.鑒定人,鑒賞家。 5.【歷史】士師〔猶太所羅國王以前的統治者〕。 6.〔J-〕〔pl.〕(《舊約圣經》中的)《士師記》(=the Book of Judges)。 an associate judge, a side judge 陪審員。 an examining [preliminary] judge 第一審判員。 as grave [sober] as a judge 像法官那樣莊重,非常嚴肅。 act as judge at the race 在賽跑中擔任裁判員。 a good judge of horses 善于識馬的人。 He is no judgein such matters. 他對這些事是外行。 be no judge of 不能鑒定。 vi. 1.判決;審理;審判。 2.裁判;評定;裁決。 3.監定;識別;評價。 4. 斷定,認為。 5.〔古語〕批評,指責。 judgeworks of art 評價藝術品。 It was judged better to set out at once. 認為立刻出發比較好。 vi. 1.下判斷,作出裁判。 2.作評價。 judge by [from] appearances 由外觀上判斷。 judging from the fact 由事實上推測。 judge between two combatants 在兩個競技者之間裁決勝負。 “judge by“ 中文翻譯: 根據…來判斷“judge of“ 中文翻譯: 對……作評價“to judge“ 中文翻譯: 審理,審判“assistant presiding officer“ 中文翻譯: 助理投票站主任“deputy presiding officer“ 中文翻譯: 副投票站主任“presiding officer lands tribunal“ 中文翻譯: 土地審裁處法官“presiding over a meeting“ 中文翻譯: 主持會議“a clever judge“ 中文翻譯: 一個聰明的法官“a wise judge“ 中文翻譯: 聰明的法官“act as judge“ 中文翻譯: 執獄“acting judge“ 中文翻譯: 代理審判員“additional judge“ 中文翻譯: 補充裁判“alternate judge“ 中文翻譯: 代理法官; 代理推事“analytical judge“ 中文翻譯: 分析判斷
presiding officer |
|
Secondly , explain legislating and operation situation of collegiate system of our country , including its way , scope of application , making up ; think that our country discusses the organization including collegiate bench and tries the committee jointly ; point out that it is the unsatisfactory trial that the part of the court verdict of collegiate bench is signed and issued by presiding judge ' s president to divide the work 文章共分三部分。首先,簡述合議制概念、類型、特征、意義、缺陷和沿革。其次,闡述我國合議制立法和運作情況,包括其方式、適用范圍、組成;認為我國合議組織包括合議庭和審判委員會;指出合議庭判決書部分由庭長院長簽發是不理想的審判分工。 |
|
Next , ( normal procedure ) general court is assure order of front courtyard careful , the presiding judge is checking the court is made after party record general still was not pressed to the litigant of front courtyard on time be less than front courtyard to handle without warrant refus , make judgment by default 其次, (正規程序)一般法院為保證庭審秩序,審判長在核對當事人之后并作法庭記錄將仍未按時到庭的訴訟當事人按無正當理由拒不到庭處理,作缺席判決。 |
|
Article 47 the withdrawal of the presiding judge who is president of the court shall be decided by the judicial committee ; the withdrawal of judicial officers shall be decided by the court president ; and the withdrawal of other personnel by the presiding judge 第四十七條院長擔任審判長時的回避,由審判委員會決定;審判人員的回避,由院長決定;其他人員的回避,由審判長決定。 |
|
Prince nikolay andreitch listened like a presiding judge receiving a report submitted to him , only testifying by his silence , or from time to time by a brief word , that he was taking cognizance of the facts laid before him 尼古拉安德烈伊奇公爵諦聽著,儼如一位聽取下級匯報情況的首席法官,只不過有時候默不作聲地或者三言兩語地表明,他對下級向他匯報的情況已經知照。 |
|
In view of conversation analysis , the presiding judge can restore the order of the court and guide the trial process in the will of the court by resorting to the control of turn distribution , interruption and overlap 從會話分析的角度講,法官在話語沖突中可以通過語輪控制、打斷和重復等方法來維護法庭在話語沖突時的權威,使審判按照法庭的意圖向前發展。 |
|
Article 160 with the permission of the presiding judge , the public prosecutor , the parties , the defenders and the agents ad litem may state their views on the evidence and the case , and they may debate with each other 第一百六十條經審判長許可,公訴人、當事人和辯護人、訴訟代理人可以對證據和案件情況發表意見并且可以互相辯論。 |
|
“ they barely managed to fill one bottle before being challenged by passers - by and driving off , “ bockemuehl said . he had wanted to call the pope as a witness but this was denied by the presiding judge 這三個小偷全身捂得嚴嚴實實,臉上也帶著面具,帶了大約20多個舊檸檬水瓶,最后卻因為怕被路人發現僅僅灌滿了一瓶。 |
|
Monday , the court appointed raouf rasheed abdel - rahman , a kurd , to temporarily replace the presiding judge who resigned this month after criticism of his conduct of the trial 法庭星期一任命庫爾德人法官拉赫曼為主審法官,暫時接替因為審判的方式受到批評而在本月辭職的主審法官。 |
|
Article 167 the court clerk shall make a written record of the entire court proceedings , which shall be examined by the presiding judge and then signed by him and the court clerk 第一百六十七條法庭審判的全部活動,應當由書記員寫成筆錄,經審判長審閱后,由審判長和書記員簽名。 |
|
Ti - liang yang , who was the presiding judge in the godber case , said , “ in this case , the maximum jail terms for the two offences godber committed were five and seven years , respectively 當年主審葛柏案的楊鐵梁法官說:根據案情,葛柏兩項控罪的最高刑罰分別是五年及七年。 |
|
Ti - liang yang , who was the presiding judge in the godber case , said , “ in this case , the maximum jail terms for the two offences godber committed were five and seven years , respectively 當年主審葛柏案的楊鐵梁法官說:根據案情,葛柏兩項控罪的最高刑罰分別是五年及七年。 |
|
The victim , the plaintiff and defender in an incidental civil action and the agents ad litem may , with the permission of the presiding judge , put questions to the defendant 被害人、附帶民事訴訟的原告人和辯護人、訴訟代理人,經審判長許可,可以向被告人發問。 |
|
Article 161 if any participant in the proceedings of a trial or bystander violates the order of the courtroom , the presiding judge shall warn him to desist 第一百六十一條在法庭審判過程中,如果訴訟參與人或者旁聽人員違反法庭秩序,審判長應當警告制止。 |
|
The public prosecutor , the parties , the defenders and agents ad litem , with the permission of the presiding judge , may question the witnesses and expert witnesses 公訴人、當事人和辯護人、訴訟代理人經審判長許可,可以對證人、鑒定人發問。 |
|
In january 2003 , she was named presiding judge over a three - judge panel hearing a dispute between two local companies over the price of seeds 2003年1月,作為三人合議庭的主審法官,她審了一個當地兩個公司間因種子價格問題而引發的訴訟。 |
|
The presiding judge acquitted all the defendants in the case in view of duplicate charges and doubtful evidence . they were not required to make a plea 因控罪重復及證供存有疑點,主審按察司裁定所有與案人士毋須答辯,獲無罪釋放 |
|
After the presiding judge has declared conclusion of the debate , the defendant shall have the right to present a final statement 審判長在宣布辯論終結后,被告人有最后陳述的權利。 |
|
She began as a court secretary but quickly qualified as a judge and , later , as a presiding judge 她開始是個法庭書記員,但很快就成為合格的法官,后來,又作了主審法官。 |
|
In another development , the court trying former leader saddam hussein has appointed a new presiding judge 同時,審判伊拉克前領導人薩達姆的法庭指定了一位新主審法官。 |